Version française / Manifestations
- Atelier,
Ateliers du projet TransEu - Parler, falar, hablar, parlare, to speak, sprechen… Atelier d’expériences croisées autour de pratiques pédagogiques transculturelles et plurilingues
le 10 novembre 2021
Bâtiment Max Weber (W)
Ce projet considère la dimension transculturelle des phénomènes de transmission et de transformation des cultures et des langues en contact au sein de l’UE comme un facteur politique majeur de changement social qui réclame de nouveaux outils conceptuels et de nouvelles méthodes d’enquête pouvant aussi renouveler les pratiques de la pédagogie interculturelle au sein de l’université et de la société civile. Un corpus de travail constitué par des récits de migration, des témoignages et d’autres formes d’expression fera l’objet de réflexion et de débats dans des séminaires, ateliers et dans un colloque de clôture.
Parler, falar, hablar, parlare, to speak, sprechen… Atelier d’expériences croisées autour de pratiques pédagogiques transculturelles et plurilingues
-
15h, hall du bât. Max Weber - « Lignes de fuite ». Performances jouées et dansées – Refúgios/Refuges
Avec : Vera Fortunato, Mariana Marques, Gonçalo Cordeiro, Cristiana Constantino, Daniel Gomes, Olga Maria Vieira de Souza
Lectures dirigées et mises en mouvement par Graça Dos Santos
Costumes : Isabel Vieira
Accompagnement technique : Marta Haas et Pedro Isaias Lucas
-
15h30, amphi du bât. Max Weber - Approches éducatives transculturelles, retour sur expériences
Présentation de l’atelier et des trois forums : Graça Dos Santos
-
1/ Refúgios/Refuges
Evocation d’une pratique artistique, pédagogique transculturelle et plurilingue. Quand la poésie, le bilinguisme, la performance jouée et chorégraphiée ouvrent de nouveaux horizons pédagogiques et thématiques. D’autres approches de la question migratoire et de sa représentation. Avec les performeurs ayant participé à la performance.
-
2/ Ecriture créative et transculturalité
Collègues et étudiants du FETE (Département de français pour étudiants étrangers de l’Université Paris Nanterre), pour un retour sur expérience autour d’ateliers de récits biographiques, réels ou fictifs ou fictionnalisés. Avec Emmanuelle Sauvage et Marie Heimburger.
-
3/ « Juste parce qu’une maison est trop grande à garder en bouche »
Lecture de poèmes traduits en plusieurs langues. Qu’est-ce que parler veut dire ? Les « petites » et les « grandes » langues, les créoles, les dialectes, les accents. Sommes-nous glottophobes ? En dialogue avec la salle. Avec Alessandro Benucci, Gonçalo Cordeiro, José Manuel Esteves, Giuliana Pias, Katja Schubert, et les étudiants des départements d’allemand, anglais, italien, portugais et FETE de l’Université Paris Nanterre.
Mis à jour le 05 novembre 2021